|
|
| | | | |
|
| Teny iditra (1/6) | 1 tsilaitra |
| Singan-teny | 2tsy, 3laitra |
| Sokajin-teny | 4 anarana |
| Fanazavàna teny malagasy |
5karazam-bakana.
[3.1] |
| Fanazavàna teny frantsay |
6La perle tsilaitra, « impénétrable », est parfois appelée ampamelona.
7C'est une petite perle arrondie, creusée de chaque côté d'une profonde encoche, où s'ouvre le trou d'enfilage. 8La collection offre cinq exemplaires en verre émaillé uni. 9Les couleurs sont bleu outremer, blanc, rouge foncé, vert amande, vert plus soutenu. 10D'importation européenne, la tsilaitra est fréquente au marché de Tananarive et se présente seule ou en enfilages d'une même couleur. 11Pas d'indications dans les textes à son sujet : c'est une perle de facture moderne adoptée probablement par les Malgaches comme substitut du végétal tsilaitra. [2.570#71] |
| Tsipelina hafa | 12tsy laitra |
| Tovy hevitra | 13ampamelona |
| Renianarana |
|
| Teny nalaina | 126 Soratra misy io teny io |
| Teny iditra (2/6) | 127 tsilaitra |
| Singan-teny | 128tsy, 129laitra |
| Sokajin-teny | 130 anarana |
| Fanazavàna teny malagasy |
131Karazan-kazo fanao tehina, zaran' angady na zaram-pamaky.
[1.1] |
| Fanazavàna teny frantsay |
132arbre dont le bois jaune et très dur sert à faire des cannes, des manches, des ornementations, et dont les sorciers se servent pour faire des charmes et des sorts.
[1.3] |
| Voambolana | 133 Haizavamaniry: hazo |
| Tsipelina hafa | 134tsy laitra |
| Teny iditra (3/6) | 135 tsilaitra |
| Sokajin-teny | 136 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
137(de tsy laitra : qui n'est pas percé par les clous).
138Nom des arbres à bois dur ; signification attestée par Samat d'après Grandidier. 139Nom surtout donné à divers linociera et noronhia (Oleaceae), à des carissa (Apocynaceae), diospyros (Ebenaceae) réf. 140Razafindrambao 398, etc. 141On dit aussi tsilaitrahazo. 142La dureté de ces bois dans lesquels les clous se tordaient mais n'entraient pas, a souvent amené l'imagination populaire à en faire des ody basy, talismans censés empêcher le corps d'être pénétré par les balles de l'ennemi. 143Ajouter aux espèces citées : Dicoryphe laurifolia Baker (Hamamelidaceae). 144Nom et identité relevés par Baron, Dandouau etc.. [1.196] |
| Voambolana | 145 Haizavamaniry |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Teny iditra (4/6) | 146 tsilaitra |
| Sokajin-teny | 147 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
148Nom de divers arbustes formant des fourrés qu'on traverse difficilement (de tsilaitra : impénétrable).
149Nom donné surtout à Poivrea coccinea (Sonn.) Thouars (Combretaceae) ; Macrostelia calyculata Hochr. 150(Malvaceae) réf. 151Service Forestier 14420 ; Drypetes sp. 152(Euphorbiaceae) ; réf. 153Alfred Martin, Réserves Naturelles 7585. 154Uncarina sp. 155(Pédaliaceae) ; réf. 156A.M. 157Homolle 84. 158Cette dernière a des fruits armés de pointes en forme de harpons qui s'accrochent après les vêtements et peuvent provoquer des blessures sérieuses, forçant généralement les coureurs de brousse à faire un écart. [1.196] |
| Voambolana | 159 Haizavamaniry |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Teny iditra (5/6) | 160 tsilaitra |
| Sokajin-teny | 161 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
162(de tsy laitra : qui fait fi de ; qui se rit du danger).
163Nom de divers produits dopants qu'on administrait aux lutteurs avant qu'ils ne combattent avec les taureaux ou entre eux. 164La principale espèce utilisée à cet effet était Saldinia proboscidea Hochr. 165(Rubiaceae) ; réf. 166Boiteau 3259 in Herbier Jardin Botanique Tananarive. 167Présence d'alcaloïdes vérifiée mais ceux-ci n'ont pas été étudiés à notre connaissance. 168Avant la lutte, on mâchonnait quelques feuilles de cet arbuste, puis on se frottait tout le corps avec les mêmes feuilles écrasées au mortier et additionnées d'huile pour constituer une sorte d'embrocation. 169L'imagination aidant, on attribue à ces feuilles des propriétés merveilleuses. 170On prétend qu'elles entraient dans la composition des ody mahery, capables de provoquer la mort et dont le commerce était interdit sur les marchés par les ordonnances du roi Andrianampoinimerina. 171En médecine vétérinaire, sa principale indication était l'ody tsingala, remède administré quand on pensait que l'animal avait avalé, en buvant, un tsingala (sorte d'insecte nageur). 172En fait, ce nom désignait souvent le charbon bactéridien pour les bovins. [1.196] |
| Voambolana | 173 Haizavamaniry |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Teny iditra (6/6) | 174 tsilaitra |
| Sokajin-teny | 175 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
176(mis par abréviation de tsilaintsangy).
177Sarcolaena multiflora Thouars (Sarcolaenaceae). 178Réf. 179Service Forestier 12417.. [1.196] |
| Voambolana | 180 Haizavamaniry |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Fivaditsoratra | 181 tsilaitra, 182 tsy laitra |
| Nohavaozina tamin' ny 2025/11/02 |
|